or to join or start a new Discussion

Articles/all comments
These 47 comments are related to an article called:

Dalot

Page 2 of 2

posted on 17/1/22

comment by Ji Sung Park's Cousin - It's Beekers! (U2958)
posted 1 minute ago
I’ll try that again… In Solihull we pronounce it Dalaow
----------------------------------------------------------------------
Deeyaowgaow Dalaow

comment by tcw (U6489)

posted on 17/1/22

comment by Red Russian (U4715)
posted 54 minutes ago
comment by RtMcwmf?lol | Obers Haven (U6489)
posted 12 minutes ago
Should we pronounce foreign names according to how they sound in their mother tongue? The French certainly don't pronounce my name in an English accent
----------------------------------------------------------------------

BREXIT MEANS BREXIT!
----------------------------------------------------------------------
I thought it was a fair question but maybe I'm just racist

posted on 17/1/22

comment by RtMcwmf?lol | Obers Haven (U6489)
posted 2 minutes ago
comment by Red Russian (U4715)
posted 54 minutes ago
comment by RtMcwmf?lol | Obers Haven (U6489)
posted 12 minutes ago
Should we pronounce foreign names according to how they sound in their mother tongue? The French certainly don't pronounce my name in an English accent
----------------------------------------------------------------------

BREXIT MEANS BREXIT!
----------------------------------------------------------------------
I thought it was a fair question but maybe I'm just racist
----------------------------------------------------------------------
i thought it was a fair question and i am racist

posted on 17/1/22

Comment deleted by Site Moderator

posted on 17/1/22

I call Maguire 'M-Aguirre', as if he's Mexican. He's certainly been performing as some sort of non-union Mexican equivalent of a CB.

posted on 17/1/22

comment by Jizz_Hornkamp (U15867)
posted 18 seconds ago
I call Maguire 'M-Aguirre', as if he's Mexican.
----------------------------------------------------------------------
harry the wrath of god?

posted on 17/1/22

comment by Don Draper's dandruff (U20155)
posted 0 seconds ago
comment by Jizz_Hornkamp (U15867)
posted 18 seconds ago
I call Maguire 'M-Aguirre', as if he's Mexican.
----------------------------------------------------------------------
harry the wrath of god?
----------------------------------------------------------------------
I came to this website for the football discussion but I stayed here for the 1970s German cinema references.

posted on 17/1/22

comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 36 minutes ago
dee-OH-goo DAH-loh

Better is Fred’s name in Brazilian Portuguese. Should be pronounced FREY-djee.
----------------------------------------------------------------------

Bitterly disappointed to learn the commentators were right and my hunch was wrong regarding Dalot.

While we're at it, I've heard some hipsters pronouncing Bruno's surname 'Fernanch'. Is that about right?

comment by Beeb (U1841)

posted on 17/1/22

Why do people pronounce RDD as “nonce”?

posted on 17/1/22

comment by Red Russian (U4715)
posted 51 minutes ago
comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 36 minutes ago
dee-OH-goo DAH-loh

Better is Fred’s name in Brazilian Portuguese. Should be pronounced FREY-djee.
----------------------------------------------------------------------

Bitterly disappointed to learn the commentators were right and my hunch was wrong regarding Dalot.

While we're at it, I've heard some hipsters pronouncing Bruno's surname 'Fernanch'. Is that about right?
----------------------------------------------------------------------
It’s something like BROO-noo fuhr-NAN-dsh.

Which my phone is desperate to autocorrect to fuhr-NAN-dachshund

It’s strongly a -dsh at the end, rather than a -ch.

posted on 17/1/22

Here in the sticks, he’s simply referred to as “Oo Broon” (written ‘O Bruno’; literally ‘The Bruno’ ).

posted on 17/1/22

I have a foreign name and don’t pronounce it the ‘proper’ way as it’s too difficult for English speaking people, plus it’s my name so I can pronounce is however I like. Also, I much prefer when people speak a foreign language to their own do it with their own accent, as in a Spanish person speaking English sounds so much better when you can hear their Spanish accent rather than speaking with an English /American one.

comment by N2 (U22280)

posted on 17/1/22

According to Google translate, it's Daloych. Who are we to argue with it?

posted on 17/1/22

comment by N2 (U22280)
posted 34 minutes ago
According to Google translate, it's Daloych. Who are we to argue with it?
----------------------------------------------------------------------
That’s Brazilian Portuguese. They’d say something like DAH-lohtchi.

comment by N2 (U22280)

posted on 17/1/22

comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 16 minutes ago
comment by N2 (U22280)
posted 34 minutes ago
According to Google translate, it's Daloych. Who are we to argue with it?
----------------------------------------------------------------------
That’s Brazilian Portuguese. They’d say something like DAH-lohtchi.
----------------------------------------------------------------------
Maybe if we pronounce it the Brazilian way, he'll turn into Cafu.

posted on 17/1/22

They wouldn’t pronounce it that way in Brazil unfortunately, only if there were a vowel after the T.

Portuguese from Portugal is more closed than Brazilian Portuguese but not with this name.

Number seven for example (sete) in Portugal is more like ‘set’ whereas in Brazil it’s more like ‘setche’, which is what Rosso is talking about.

His name is pronounced diogu dalo (diˈoɡu dɐˈlo)

comment by Busby (U19985)

posted on 17/1/22

Da-low...?

posted on 17/1/22

My proudest moment was when I tried out my ten word Portuguese vocabulary on someone from Porto and they said I sounded Brazilian.

posted on 17/1/22

comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 2 hours, 35 minutes ago
comment by Red Russian (U4715)
posted 51 minutes ago
comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 36 minutes ago
dee-OH-goo DAH-loh

Better is Fred’s name in Brazilian Portuguese. Should be pronounced FREY-djee.
----------------------------------------------------------------------

Bitterly disappointed to learn the commentators were right and my hunch was wrong regarding Dalot.

While we're at it, I've heard some hipsters pronouncing Bruno's surname 'Fernanch'. Is that about right?
----------------------------------------------------------------------
It’s something like BROO-noo fuhr-NAN-dsh.

Which my phone is desperate to autocorrect to fuhr-NAN-dachshund

It’s strongly a -dsh at the end, rather than a -ch.
----------------------------------------------------------------------

Portuguese people will swear there are still three syllables, but they’re lying to us.

posted on 17/1/22

comment by Clockwork Red: Jadon and the Argonauts (U4892)
posted 41 minutes ago
comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 2 hours, 35 minutes ago
comment by Red Russian (U4715)
posted 51 minutes ago
comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 36 minutes ago
dee-OH-goo DAH-loh

Better is Fred’s name in Brazilian Portuguese. Should be pronounced FREY-djee.
----------------------------------------------------------------------

Bitterly disappointed to learn the commentators were right and my hunch was wrong regarding Dalot.

While we're at it, I've heard some hipsters pronouncing Bruno's surname 'Fernanch'. Is that about right?
----------------------------------------------------------------------
It’s something like BROO-noo fuhr-NAN-dsh.

Which my phone is desperate to autocorrect to fuhr-NAN-dachshund

It’s strongly a -dsh at the end, rather than a -ch.
----------------------------------------------------------------------

Portuguese people will swear there are still three syllables, but they’re lying to us.
----------------------------------------------------------------------
I’m not entirely sure that syllables are really a thing here.

posted on 17/1/22

comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 3 minutes ago
comment by Clockwork Red: Jadon and the Argonauts (U4892)
posted 41 minutes ago
comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 2 hours, 35 minutes ago
comment by Red Russian (U4715)
posted 51 minutes ago
comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 36 minutes ago
dee-OH-goo DAH-loh

Better is Fred’s name in Brazilian Portuguese. Should be pronounced FREY-djee.
----------------------------------------------------------------------

Bitterly disappointed to learn the commentators were right and my hunch was wrong regarding Dalot.

While we're at it, I've heard some hipsters pronouncing Bruno's surname 'Fernanch'. Is that about right?
----------------------------------------------------------------------
It’s something like BROO-noo fuhr-NAN-dsh.

Which my phone is desperate to autocorrect to fuhr-NAN-dachshund

It’s strongly a -dsh at the end, rather than a -ch.
----------------------------------------------------------------------

Portuguese people will swear there are still three syllables, but they’re lying to us.
----------------------------------------------------------------------
I’m not entirely sure that syllables are really a thing here.
----------------------------------------------------------------------

No, they all just get swallowed up into those slushy sibilants. I once heard someone say that if you can speak a bit of Spanish, then do so after a few drinks and with a Brummie accent and you’ll sound Portuguese. That said, I always found it a beautiful sound, though maddeningly difficult to learn ‘by ear’.

posted on 17/1/22

comment by Clockwork Red: Jadon and the Argonauts (U4892)
posted 2 minutes ago
comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 3 minutes ago
comment by Clockwork Red: Jadon and the Argonauts (U4892)
posted 41 minutes ago
comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 2 hours, 35 minutes ago
comment by Red Russian (U4715)
posted 51 minutes ago
comment by And... Rosso... Though its... Yeah and... That... (U17054)
posted 36 minutes ago
dee-OH-goo DAH-loh

Better is Fred’s name in Brazilian Portuguese. Should be pronounced FREY-djee.
----------------------------------------------------------------------

Bitterly disappointed to learn the commentators were right and my hunch was wrong regarding Dalot.

While we're at it, I've heard some hipsters pronouncing Bruno's surname 'Fernanch'. Is that about right?
----------------------------------------------------------------------
It’s something like BROO-noo fuhr-NAN-dsh.

Which my phone is desperate to autocorrect to fuhr-NAN-dachshund

It’s strongly a -dsh at the end, rather than a -ch.
----------------------------------------------------------------------

Portuguese people will swear there are still three syllables, but they’re lying to us.
----------------------------------------------------------------------
I’m not entirely sure that syllables are really a thing here.
----------------------------------------------------------------------

No, they all just get swallowed up into those slushy sibilants. I once heard someone say that if you can speak a bit of Spanish, then do so after a few drinks and with a Brummie accent and you’ll sound Portuguese. That said, I always found it a beautiful sound, though maddeningly difficult to learn ‘by ear’.

----------------------------------------------------------------------
Like the UK, and a good chunk of the rest of the world no doubt, I think it probably depends quite a lot on whereabouts you are living in the country.

I know some native Portuguese speakers who barely understand some of the locals here.

The “Como é que é?” here is barely “Cmeké?” “Até logo” is just about “telog” if you’re lucky enough to get a G.

Page 2 of 2

Sign in if you want to comment